Naslov Dnevnik za djecu i mlade u hrvatskoj književnosti
Naslov (engleski) Diary in the Croatian literature for children and young adults
Autor Dragica Dragun
Mentor Ana Pintarić (mentor)
Član povjerenstva Irena Vodopija (predsjednik povjerenstva)
Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku Filozofski fakultet Osijek
Datum i država obrane 2010-05-20, Hrvatska
Znanstveno / umjetničko područje, polje i grana HUMANISTIČKE ZNANOSTI Filologija Teorija i povijest književnosti
Univerzalna decimalna klasifikacija (UDC ) 821.163.42 - Hrvatska književnost
Predmetni sustav (NSK Kontrolirani rječnik)
Hrvatski dnevnici
Hrvatska dječja književnost
Hrvatska književnost za mlade
Sažetak U disertaciji se ponajprije daje prikaz relevantnih suvremenoteorijskih, autobiografskih promišljanja od Philippea Lejeunea, Gérarda Genettea, Manfreda Jürgensona do Andree Zlatar i Helene Sablić Tomić. Potom je usustavljen korpus dnevničke proze za djecu i mladež koji čini petnaest naslova: Zora Ruklić, Iz dnevnika jedne djevojčice (1938.); Joža Horvat, Sedmi be (1039.); Vjekoslav Majer, Dnevnik malog Perice (1942.); Ivo Ladika, Dnevnik gimnazijalke, Predrag Raos, 22. rujna (1963.); Miro Gavran, Zaboravljeni sin ili Anđeo iz Omorine (1989.), Pokušaj zaboraviti (1996.); Sanja Polak, Dnevnik Pauline P. (2000.); Stjepan Tomaš, Moj tata spava s anđelima (Mali ratni dnevnik) (2002.); Sanja Polak, Drugi dnevnik Pauline P. (2003.); “Kako da jednoj pčelici...?” (Mali dnevnik o velikoj ljubavi) (2004.); Ivana Josić, Dnevnik Mile Horvat (2004.); Tomislav Zagoda, Balada o Buginim gaćicama (Dnevnik Gustava S.) (2004.); Ratko Bjelčić/Silvija Šesto Stipaničić, Dnevnik jedne ljubavi (2007.); Sanja Polak, Pobuna Pauline P. (2007.). Analitičko istraživanje kronološki poredanih dnevničkih predložaka pokazalo je međusobne strukturne razlike i specifičnosti iz kojih je moguće usustaviti svojevrsne modele dnevničke proze. S obzirom na odnos autor/pripovjedač/lik, u svim je predlošcima (osim u Iz dnevnika jedne djevojčice) proveden narativni model homodijegetske fikcije u kojemu su istovjetni pripovjedač i lik, a autor nije istovjetan ni jednome, što upućuje na fikcionalne dnevnike. Istraživanje je dovelo do vrijedne spoznaje da se među fikcionalnim dnevnicima nalazi i jedan nefikcionalni – dnevnik Zore Ruklić (Iz dnevnika jedne djevojčice). Pokazalo se da vremenski raspon dnevničke proze obuhvaća razdoblje od 70-ak godina, pri čemu je većina tekstova nastala od 1989. do 2007. godine. Uvidjelo se da autori dnevničke proze za mlade slengom pridonose uspostavljanju znaka jednakosti na relaciji autor – dnevnički subjekt – recipijent. Provedeno istraživanje na ispitanicima u dobi od osam do sedamnaest godina, dakle onima kojima su djela namijenjena, pomoglo je u rasvjetljavanju problematike dnevničkoga diskursa hrvatske književnosti za djecu i mlade u odnosu na čitateljsku recepciju, utoliko što su dobiveni rezultati potvrdili odabir korpusnih predložaka rada i dokazali opravdanost uvrštavanja žanrovski dvojbenih predložaka u analitičkoteorijsko istraživanje (recipijenti su Dnevnik Pauline P., Mali ratni dnevnik i Dnevnik gimnazijalke prepoznali kao dnevničku prozu, a ne kao romane kako su u postojećoj teoriji književnosti za djecu i mlade do sada bili determinirani). Konačno, dnevnik se pokazao autonomnim modelom/žanrom u hrvatskoj književnosti za djecu i mlade.
Sažetak (engleski) The dissertation begins with a review of relevant contemporary theoretical and autobiographical considerations starting from Philippe Lejeune, Gerard Genette, Manfred Jürgenson, to Andrea Zlatar and Helena Sablić Tomić. Thereupon it systemises a corpus of prose in a diary form, intended for children and young adults, consisting of the following fifteen titles: Zora Ruklić, Iz dnevnika jedne djevojčice (From a Girl's Diary) (1938); Joža Horvat, Sedmi be (Class VIIb) (1939); Vjekoslav Majer, Dnevnik malog Perice (Pete's Diary) (1942); Ivo Ladika, Dnevnik gimnazijalke (The Diary of a High-School Girl), 22. rujna (22 September) (1963); Miro Gavran, Zaboravljeni sin ili Anđeo iz Omorine (The Forgotten Son or The Angel from Omorina) (1989), Pokušaj zaboraviti (Try to Forget) (1996); Sanja Polak, Dnevnik Pauline P. (The Diary of Paulina P.) (2000); Stjepan Tomaš, Moj tata spava s anđelima (Mali ratni dnevnik) (My Dad Sleeps with Angels – Small Wartime Diary) (2002); Sanja Polak, Drugi dnevnik Pauline P. (The Second Diary of Paulina P.) (2003); Ratko Bjelčić, „Kako da jednoj pčelici...?“ (Mali dnevnik o velikoj ljubavi) (How to Tell a Little Bee... (A Small Diary of a Big Love) (2004); Ivana Josić, Dnevnik Mile Horvat (The Diary of Mila Horvat) (2004.); Tomislav Zagoda, Balada o Buginim gaćicama (Dnevnik Gustava S.) (The Ballad of Buga’s Panties (The Diary of Gustav S.)) (2004); Ratko Bjelčić/Silvija Šesto Stipaničić, Dnevnik jedne ljubavi (The Diary of One Love) (2007.); Sanja Polak, Pobuna Pauline P. (The Rebellion of Paulina P.) (2007). Analytical research of chronologically ordered diary paradigms reveals mutual structural differences and specific features from which certain models of diary fiction may be deducted. With regard to the relation author/narrator/character, all the above mentioned examples (with the exception of Iz dnevnika jedne djevojčice (From a Girl's Diary)) contain a narrative model of homodiegetic fiction, in which the narrator is identical to the character, whereas the author is not identical to any of them, which refers to the fact that these diaries are fictional. The research has resulted in a valuable realisation that there is one non-fictional diary among the fictional ones – the one written by Zora Ruklić (Iz dnevnika jedne djevojčice (From a Girl's Diary)). The time span of the diary fiction comprises a period of approximately seventy years, and the majority of the texts were created in the period from 1989 to 2007. It has been recognised that authors of diary fiction for young adults use slang as a factor contributing to equalisation in the relation author – subject of the diary – recipient. A research conducted among respondents aged from eight to seventeen, i.e. those for whom these books are intended, has thrown light on the issue of the diary discourse in the Croatian literature for children and young adults in relation to the readers’ reception, in the sense that the achieved results confirm the selection of the examples constituting the corpus of the paper and thus justify the inclusion of several books whose genre was doubtful into the analytical and theoretical research (the recipients recognised Dnevnik Pauline P. (The Diary of Paulina P.), Mali ratni dnevnik (Small Wartime Diary) and Dnevnik gimnazijalke (The Diary of a High-School Girl) as diary fiction, and not as novels, to which category they had been classified so far in the existing theory of literature for children and young adults). Finally, the diary has proven to be an autonomous model/genre in the Croatian literature for children and young adults.
Ključne riječi
autobiografski modeli
dnevnik
strukturni modeli dnevničke proze
hrvatska književnost za djecu i mladež
sleng
čitateljska recepcija
Ključne riječi (engleski)
autobiographical models
diary
models of diary fiction
Croatian literauture of children and young adults
slang
readers' reception
Jezik hrvatski
URN:NBN urn:nbn:hr:142:626892
Studijski program Naziv: Književnost i kulturni identitet Vrsta studija: sveučilišni Stupanj studija: poslijediplomski doktorski Akademski / stručni naziv: doktor/doktorica znanosti, područje humanističkih znanosti, polje filologija (dr. sc.)
Vrsta resursa Tekst
Način izrade datoteke Izvorno digitalna
Prava pristupa Pristup korisnicima matične ustanove
Uvjeti korištenja
Datum i vrijeme pohrane 2017-05-22 13:24:33