Sažetak | U ovome je diplomskom radu riječ o frazemima u razgovornom jeziku. Nakon teorijske pozadine frazema (poglavlja o frazeologiji, frazemima općenito te porijeklu frazema) opisuju se frazemi u razgovornom jeziku. Neki su razgovorni frazemi iz toga poglavlja i dijelom anketnog upitnika koji je proveden u programu „Google obrasci“ na uzorku od 157 ispitanika, odnosno mladih u dobi između 18 i 25 godina. Cilj je anketnog upitnika ispitivanje uporabe i učestalosti uporabe određenih razgovornih frazema. Rezultati ankete pokazuju da su odabrani, „noviji“ razgovorni frazemi uistinu prihvaćeni u svakodnevnom jeziku mladih, a učestalost uporabe varira od „nikad“ do „često“. Početne pretpostavke o rezultatima anketnog upitnika pokazale su se točnima. Jedna je pretpostavka bila da će neki razgovorni frazemi prevladavati u uporabi, odnosno biti označeni s opcijom „često“. Čak 95,5 % ispitanika u svome se razgovornom jeziku koristi frazemom „koji/kakav lik“, 91,7 % koristi se frazemom „pasti na foru“, „iz fore“, „fora je“ te frazemom „živ i zdrav“, a 90,4 % frazemom „zaspati kao klada/top/mrtav“. Iznenadio je mali postotak ukupne učestalosti uporabe frazema poput „prodati spiku“, „ubit' se k'o životinja“ te „spaljeno je“. Sljedeća je pretpostavka bila da „stariji“ ispitanici, oni u dobi između 23 i 25 godina, u nešto manjoj mjeri upotrebljavaju razgovorne frazeme općenito, što je i potvrđeno jer često odabiru opciju „nikad“ ili „vrlo rijetko“. Očekivalo se i da će neke frazeme „mlađi“ upotrebljavati češće, a „stariji“ rjeđe i obratno. Potvrdili su to frazemi poput „ubit' se k'o životinja“, „biti spaljen“ ili „spaljeno je“, „zaspati kao top/klada/mrtav“ koje ispitanici od 23 do 25 godina najčešće označuju s opcijama „nikad“ ili „vrlo rijetko“, a ispitanici od 18 do 22 godine najčešće označuju s opcijama „ponekad“ ili „često“. S druge strane, ispitanici od 18 do 22 godine manje upotrebljavaju frazeme poput „čovjek od riječi“, „dobar u duši“ te „začarani krug“ jer ih najčešće označuju s opcijama „nikad“ ili „vrlo rijetko“. Ispitanici od 23 do 25 godina upotrebljavaju ih u nešto većoj mjeri jer ih najčešće označuju s opcijama „ponekad“ ili „često“. Zaključno, iz navedenih se rezultata može uočiti da razgovorni frazemi u manjoj ili većoj mjeri, ovisno o pojedinim primjerima razgovornih frazema, čine dio razgovornog jezika mladih. |