TY - THES ID - ffos:5937 TI - Semiotische Analyse der Anzeigen in Osijeker deutschsprachigen Zeitungen aus dem 19. und 20. Jahrhundert AU - Ćavar, Sara DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:6092 TI - Die kontrastive Analyse der deutschen Zusammensetzungen und ihrer kroatischen Entsprechungen in D. Kehlmanns Werk "Die Vermessung der Welt" AU - Treber, Tuna DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:5315 TI - Paul Celan - zum 50. Todesjahr neu gelesen und ins Kroatische übersetzt AU - Vrhovac, Anita DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:4838 TI - Problematik des Übersetzens von idiomatischen Wendungen aus "Buddenbrooks" (Teil 10 und 11) aus kontrastivlinguistischer Sicht AU - Matan, Dario DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:4084 TI - Personenstandsurkunden: Textsortenbeschreibung und kommentierte Übersetzung der Textsortenexemplare aus dem Deutschen ins Kroatische und umgekehrt AU - Horvat, Bruno DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:2555 TI - Sprachvarietäten - Analyse der Übersetzungen von "Trainspotting" von Irvine Welsh ins Deutsche und Kroatische AU - Markan, Nikolina DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:1418 TI - Lyrikübersetzung in Anlehnung an die Theorie der konzeptuellen Integration am Beispiel der Übersetzung des Gedichtbandes „12 Metamorphosen“ von Andrea Grill AU - Viljušić, Marija DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:1190 TI - Das Werk der kroatischstämmigen deutschsprachigen Schriftstellerin Marica Bodrožić, mit kroatischen Übersetzungsproben aus dem Roman "Kirschholz und alte Gefühle" AU - Lovrenović, Zorica DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:1048 TI - Die mythologische und symbolische Schicht in Michael Endes Roman "Die unendliche Geschichte“ AU - Horvat, Žana DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:157 TI - "Nordische Götter- und Heldensagen" Edmunda Mudraka, s prijevodom odabranih saga na hrvatski AU - Martinović, Ivana DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:1034 TI - Harry Potter und der Stein der Weisen, J. K. Rowling: Komparative Analyse der Übersetzungen der Zauberbegriffe aus dem Englischen ins Kroatische und Deutsche AU - Horvat, Ines DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:2278 TI - Funktionsverbgefüge in deutscher Konzernsprache AU - Marušić, Borislav DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:1283 TI - Das Übersetzen von Werbeslogans AU - Radošević, Karla DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:1842 TI - Übersetzen von medizinischen Texten: die Textsorte 'Ärztlicher Befund' AU - Halić, Armin DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:1775 TI - Prosaübersetzung: Joachim Meyerhoff, Alle Toten fliegen hoch? AU - Barac, Dajana DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:3535 TI - Übersetzungsprobleme bei Studierenden eines Übersetzerstudiengangs AU - Bilić, Maja DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:3716 TI - Nominalphrase in der deutschen Pressesprache von heute AU - Pon, Leonard DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:2717 TI - Filmsko prevođenje podnaslovljivanjem s njemačkog na hrvatski jezik, s jednim praktičnim primjerom prevođenja podnaslovljavanjem AU - Kovačević, Katarina DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:3201 TI - Bilingualität bei Kindern - zweisprachig aufwachsen AU - Mikić, Jelena DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:3372 TI - Stručni izrazi u hrvatskom i njemačkom jeziku prava i problemi pri njihovu prevođenju AU - Ivković, Ana DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:3604 TI - Kausative Satzverbindungen und Satzgefüge im Deutschen und Kroatischen AU - Bunoza, Nikolina DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:3229 TI - "Stilistique comparee". Eine kritische Darstellung der Translationsschule, mit deutsch-kroatischen Beispielen AU - Hajsok, Marta DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:3377 TI - Deutsche Bibelübersetzung AU - Jelečević, Marko DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:3256 TI - Prijevodi njemačke dječje književnosti u Hrvatskoj u 19. i početkom 20. stoljeća AU - Hajsok, Mateja DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:3429 TI - Specifičnosti prevođenja socioloških tekstova s njemačkog na hrvatski jezik AU - Lukavec, Zorica DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - THES ID - ffos:3282 TI - Kontrastive Analyse der Vokalsysteme im Deutschen, Englischen und Kroatischen AU - Hajduković, Tomislav DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER - TY - CONF ID - ffos:3935 TI - Novotvorenice u psihologijskom nazivlju AU - Varga, Mirna AU - Kuna, Dubravka DP - DABAR (Digitalni akademski arhivi i repozitoriji) ER -